(Dictionary for Conserving the Purity of the German Language)


Note for non-German language readers

When studying German text, you may find a Swiss newspaper easier to read than a German paper! For example, you can easily identify "Helikopter" as helicopter, while you ponder over a noun like "Hubschrauber".

A tongue-in-cheek bit of Kraut Bashing

The National Socialist movement was known for its mania to eliminate words that had entered the German language from Latin, Greek or originated from a modern foreign language.
About English, Hitler himself had said: "Ich spreche nicht in der Sprache meiner Feinde". (I do not speak in the language of my enemies)
The non-aryan vocabulary was in the process of being replaced by a kind of Newspeak.
Admittedly, other countries, (notably France making efforts to protect her language against the overwhelming influence of English) have had their spells of linguistic inquisition.
Despite its unsavoury origin, the practise of keeping the German language pure and free of foreign words is an endeavour still pursued in present day German linguistics. The only exception appears in words adapted from the English language, mainly Americanisms, which are embraced with a downright greedy fervour. A number of them are applied in a context quite different from their original meaning (e.g. "Handy", meaning mobile telephone).

The vocabulary below contains a few examples of this cramped attitude. Most of them have been coined in serious intention by nationalists. Part of those have never made it to daily use. The remainder is just consequential satire, added to the absurd list by amused outsiders None of them were invented by me.
Among the three main German speaking people, we Swiss are proud of our tradition in using a more international-minded form of German. Our written German contains a wealth of words from Latin, ancient Greek and French.
The Swiss German version (centre column) of the purified word (left hand column) is easier to understand for most Europeans. The right hand column gives the nearest English equivalent.

National - German (purified) CH - German (international) English Equivalent
ablichten photographieren to photograph
Abrichtung Dressur break-in
Abwehr Spionage espionage,intelligence
Aeltere, der, die Senior senior
Anlage (techn.) Installation installation
Anschrift Adresse address
Apfelsine Orange orange
Aufzug (theat.) Akt act
Aufzug (engineering) Lift (e) lift (UK) elevator (USA)
Ausfuhr Export export
Auswanderer Emigrant emigrant
ausschlieBlich exklusive exclusive
Bedürfnisanstalt (öffentliche) Toilette (public) toilet
Belobigung Claim (e) claim
Bewerber Kandidat candidate
beziehungsweise respektive respective
Brauchtum Folklore (e) folklore
Bürgersteig Trottoir (f) sidewalk
Denkbold Ingenieur (f) engineer
Dörrblätterwurst Cigarre cigar
Einrichtung (engineering) Installation installation
Einrichtung (music) Arrangement arrangement
einschlieBlich inklusive including
Einwanderer Imigrantimigrant
Erzeuger Produzent producer
Fahrgast Passagier passenger
Feinkost Delikatessen (d) delicatessen
fernmündlich telephonisch telephonic, by telephone
Fernsprecher Telephon, Telefon telephone
Feuerbestattung Kremation cremation
Flugzeugführer Pilot pilot
freimachen frankieren to stamp, to post
Gebläse, Lüfter Ventilator ventilator
Geschwebe Plankton plancton
Gewährleistung Garantie warranty, guarantee
Halbmesser Radius radius
Halle (aviation) Hangar hangar
Herstellung Fabrikation Manufacture
Hochschule Universität university
Hubschrauber Helikopter helicopter
je... pro... per...
Jungfernzwinger Kloster cloister, monastry
Jüngere, der Junior junior
Kerbtier Insekt insect
Kraftstall Garage garage
Kraftwagen Auto automobile, car
Krankenhaus Spital hospital
Kriechtier Reptil reptile
Kulturbeutel Neccessaire (f) travel bag
Kunststoff Plastik plastic
Laufbahn Karriere career
Leibesübungen Sport sport
Lichtbild Photo, Foto Photo
Luftschraube Propeller (e) propeller
Lurch Amphibium amphibium
malnehmen multiplizieren to multiply
Meuchelpuffer Pistole pistol
Mitbewerber Konkurrent competitor
Nachspeise, SüBspeise Dessert dessert
ortsständig, örtlich lokal local
Pappe Karton (f) cardboard
Rückstrahler Reflektor reflector
Rundfunk Radio radio
Rundfunkanstalt Radiostation radio station
Satz (engineering) Batch batch
Schonkost Diät diet
SchrankeBarrière (f)barrier
Schrifttum Literatur literature
Schriftwechsel Korrespondenz correspondence
Schlauchapfel Banane banana
Schutzmann Polizist policeman
Schwarzweisstastendruckbrett Klavier, Piano piano
Sonder- Spezial- special
Sonnenabwehrlappen Jalousie blinds
Spaltpilze Bakterien bacteria
Speisezettel Menu menu
Stoffwechsel Metabolismus metabolism
Süssschmiere Konfitüre (f) marmelade, jam
Tunke Sauce (f) sauce
Türsteher Portier (f) doorman
Umspanner Transformator transformer
unentgeltlich gratis (lat.) free
Verbraucher Konsument consumer
verhältnismässig relativ relative, relatively
Verstoffwechslung Metabolisierung metabolisation
Verzehr Konsumation consumption
vom Hundert Prozent percent
Vorführdame Mannequin (f) model (fashion)
Wertarbeit Qualität quality
Wettbewerb (business) Konkurrenz competition
Wonnekleister Schokolade chocolate

Schweizer Medienschaffende:
Im Sinne unserer Toleranz gegenüber "Fremdwörtern", sollten Sie die internationalen (schweizerischen) Ausdrücke in der mittleren Spalte verwenden!


Zurück zu Languages